| surprise, astonishment | die Überraschung eine Überraschung |
| to do, to make | machen |
| What will you do tonight, Peter? | Was machst du heute Abend, Peter? |
| I do not know yet. | Ich weiß es noch nicht. |
| I am free. (I have time.) | Ich habe Zeit. |
| My girlfriend is not coming either. | Meine Freudin kommt auch nicht. |
| ill | krank |
| Let's go to the cinema. | Gehen wir ins Kino. |
| She has too much work. | Sie hat zuviel Arbeit. |
| to meet (reflexive) | sich treffen |
| Let's meet at eight o'clock. | Treffen wir uns um acht Uhr. |
| us | uns |
| Maybe Helmut is free, too. | Vielleicht hat Helmut auch Zeit. |
| Oh man, yes! | Mensch, ja! |
| Isn't that your girlfriend there? | Ist das nicht deine Freudin dort? |
| His wife is not there. | Seine Frau ist nicht da. |
| Look, Peter! | Schau 'mal, Peter! |
| Her brother is very tall and fat. | Ihr Bruder ist sehr groß und dick. |
| That's a surprise, indeed! | Das ist ja eine Überraschung! |
| His girlfriend is very nice, isn't she? | Seine Freudin ist sehr schön, nicht wahr? |
| Her sister will come tomorrow. | Ihre Schwester kommt morgen. |
| His brother likes dancing. | Sein Bruder tanzt gern. |
| meeting | die Begegnung |
| to sleep | schlafen |
| I only want to sleep. | Ich möchte nur schlafen. |
| What are you doing here? (politely) | Was machen Sie denn hier? |
| garage | die Garage eine Garage |
| Are you crazy? (politely :-) | Sind Sie verrückt? |
| Where do you come from? | Woher kommen Sie? |
| I come from France. | Ich komme aus Frankreich. |
| bat | die Fledermaus eine Fledermaus |
| simple | einfach |
| Yes, but don't you understand? (politely) | Ja, aber verstehen Sie nicht? |
| I have no money. | Ich habe kein Geld. |
| I am sorry. | Das tut mir leid. |
| unfortunately | leider |
| Unfortunately, I have no bank acoount in Germany. | In Deutschland habe ich leider kein Bankkonto. |
| Where is the station, please? | Wo ist der Bahnhof, bitte? |
| bank account | das Bankkonto |
| station | der Bahnhof |